Sections
תּוֹרָה רמ
קיצור ליקוטי מוהר"ן - Kitzur Likutay Moharan
תּוֹרָה רמ כָּל הַהַשְׁפָּעוֹת הֵם בָּאִים רַק מֵהַצַּדִּיק הָאֱמֶת, וְעַל־כֵּן מִי שֶׁהוּא רָחוֹק מֵהַצַּדִּיק אָז בָּא לוֹ בְּקֹשִׁי גָּדוֹל הַשֶּׁפַע שֶׁלּוֹ, עַד שֶׁיֵּשׁ אֲפִלּוּ כְּשֶׁמַּמְשִׁיךְ אֵיזֶה עֲשִׁירוּת הוּא מֵת עַל־יְדֵי־זֶה, וְלִפְעָמִים גַּם הָעֲשִׁירוּת נֶאֱבָד וְאֵינוֹ נִשְׁאָר אֲפִלּוּ לְבָנָיו, וְכָל זֶה מֵחֲמַת הִתְרַחֲקוּתוֹ מֵהַצַּדִּיק. וּמַה שֶּׁאָנוּ רוֹאִים לִפְעָמִים שֶׁאָדָם מִתְקָרֵב לְהַצַּדִּיק הָאֱמֶת וְאוֹבֵד הָעֲשִׁירוּת, זֶה מֵחֲמַת שֶׁהוּא רוֹאֶה דָּבָר יָקָר מְאֹד, הַיְנוּ אוֹר הַצַּדִּיק שֶׁהוּא יָקָר מִפָּז וּמִפְּנִינִים, וְאַף־עַל־גַּב דְּאִיהוּ לֹא חָזֵי מַזְלֵהּ חָזֵי, וְאָז מַשְׁלִיךְ הַמַּזָּל הָעֲשִׁירוּת כִּלְאַחַר יָד, מִכָּל־שֶׁכֵּן כְּשֶׁזּוֹכֶה לְהַרְגִּישׁ גַּם בְּעַצְמוֹ שֶׁהַהִתְקָרְבוּת לְהַצַּדִּיק הוּא יָקָר מִכָּל הָעֲשִׁירוּת שֶׁבָּעוֹלָם, בְּוַדַּאי אֵינוֹ מַשְׁגִּיחַ כְּלָל עַל מָמוֹן וְאֵינוֹ רוֹצֶה בַּעֲשִׁירוּת כְּלָל:
All the influences come only from the true Tzadik. Therefore one who is distant from the Tzadik — his abundance comes to him with great difficulty — until sometimes when drawing some wealth — he dies through this. And sometimes the wealth is also lost and does not even remain for his children. And all this is because of his distance from the Tzadik. And what we see sometimes — that a person draws close to the true Tzadik and loses wealth — this is because he sees a very precious thing — namely the light of the Tzadik which is more precious than gold and gems. And even though "oy lo lo chazi mazlayh chazi" [even though he himself does not see — his mazal sees] — then his mazal discards the wealth as an afterthought. How much more so when he himself also merits to feel that drawing close to the Tzadik is more precious than all the wealth in the world — certainly he pays no attention at all to money and wants no wealth at all.
Loading comments…