קג
ליקוטי תפילות - Likutay Tefilos
כב נִיסָן
יְהֹוָה אֱלֹהִים אֱמֶת, יָחִיד קַדְמוֹן, חוֹשֵׁב מַחֲשָׁבוֹת לְבַל יִדַּח מִמֶּנּוּ נִדָּח, טוֹב וּמֵטִיב לַכֹּל, צוֹפֶה לָרָשָׁע וְחָפֵץ בְּהִצָּדְקוֹ, קוֹרֵא הַדּוֹרוֹת מֵרֹאשׁ, הָרוֹצֶה בִּתְשׁוּבָה, רַחֵם עָלַי לְמַעַן שְׁמֶךָ וּלְמַעַן אֲבוֹתֵינוּ הַקְּדוֹשִׁים, וְהַחֲזִירֵנִי בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה לְפָנֶיךָ, וַעֲשֵׂה אֵת אֲשֶׁר בְּחֻקֶּיךָ אֵלֵךְ וְאֶת מִצְוֹתֶיךָ אֶשְׁמֹר מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם:
Who
רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, מָלֵא רַחֲמִים, יוֹדֵעַ תַּעֲלוּמוֹת, מָרוֹם וְקָדוֹשׁ פּוֹעֵל גְּבוּרוֹת עוֹשֶׂה חֲדָשׁוֹת, בַּעַל מִלְחָמוֹת זוֹרֵעַ צְדָקוֹת מַצְמִיחַ יְשׁוּעוֹת, בּוֹרֵא רְפוּאוֹת נוֹרָא תְהִלּוֹת אֲדוֹן הַנִּפְלָאוֹת, הַמְחַדֵּשׁ בְּטוּבוֹ בְּכָל יוֹם תָּמִיד מַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית. אֲשֶׁר אַתָּה עוֹשֶׂה בְּכָל יוֹם תָּמִיד נִסִּים וְנִפְלָאוֹת חֲדָשׁוֹת גְּדוֹלוֹת וְנוֹרָאוֹת מְאֹד מְאֹד, אֲשֶׁר נֶעֶלְמוּ וְשָׂגְבוּ מֵאִתָּנוּ מְאֹד, כִּי אֵין אָנוּ יוֹדְעִין עֹצֶם גְּדֻלָּתְךָ וְנִפְלְאוֹתֶיךָ אֲשֶׁר אַתָּה עוֹשֶׂה בָּעוֹלָם בְּכָל־עֵת, וְכָל עֲסָקֶיךָ וְנִפְלְאוֹתֶיךָ וְטוֹבוֹתֶיךָ בְּכָל יוֹם וּבְכָל־עֵת וּבְכָל שָׁעָה, כֻּלָּם כְּאֶחָד אֵינָם כִּי אִם בִּשְׁבִיל הַתַּכְלִית הַטּוֹב הָאֲמִתִּי, שֶׁהוּא כְּדֵי לְסַבֵּב סִבּוֹת, שֶׁנִּזְכֶּה לְהִתְקָרֵב אֵלֶיךָ וְלָשׁוּב אֵלֶיךָ בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה בֶּאֱמֶת, שֶׁזֶּהוּ עִקָּר תַּכְלִית הַטּוֹבָה הָאֲמִתִּיִּית שֶׁבְּכָל הַטּוֹבוֹת, וְרַק אַתָּה בְּעַצְמְךָ יוֹדֵעַ כָּל מַה שֶּׁאַתָּה עוֹשֶׂה חֲדָשׁוֹת בְּכָל יוֹם בִּשְׁבִיל לְהַחֲזִירֵנִי אוֹתִי וְאֶת כָּל יִשְׂרָאֵל בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה בֶּאֱמֶת, כְּדֵי לְטַהֵר וּלְתַקֵּן נַפְשֵׁנוּ וְרוּחֵנוּ וְנִשְׁמוֹתֵינוּ, כְּדֵי שֶׁיִּטָּהֲרוּ נַפְשׁוֹת עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל מִזֻּהֲמָתָם. וּבְכָל יוֹם וּבְכָל־עֵת וּבְכָל שָׁעָה, אַתָּה עוֹשֶׂה נִפְלָאוֹת חֲדָשׁוֹת לְגַמְרֵי בִּשְׁבִיל זֶה, כִּי אֵין יוֹם דּוֹמֶה לַחֲבֵרוֹ, וּבְכָל יוֹם וּבְכָל־עֵת וּבְכָל שָׁעָה וָרֶגַע, אַתָּה מַפְלִיא לַעֲשׂוֹת לְשַׁנּוֹת הַנְהָגַת הָעוֹלָמוֹת בְּשִׁנּוּיִים רַבִּים וְנִפְלָאִים עַד אֵין קֵץ וָסוֹף, וְהַכֹּל לְטוֹבַת הָעוֹלָם, לְטוֹבָתָם הָאֲמִתִּיִּית וְהַנִּצְחִיִּית, כְּדֵי לְרַמֵּז לָהֶם רְמָזִים בְּכַמָּה בְּחִינוֹת וָאֳפַנִּים שׁוֹנִים בְּלִי שִׁעוּר, לִקְרֹא אֶת כָּל אֶחָד וְאֶחָד מִכָּל מָקוֹם שֶׁהוּא שָׁם בָּעֵת וּבָרֶגַע הַזֹּאת, לְקָרְבוֹ אֵלֶיךָ בֶּאֱמֶת, כִּי רַק זֶהוּ טוֹבָה בֶּאֱמֶת, וְאֵין שׁוּם טוֹבָה אַחֶרֶת בָּעוֹלָם זוּלָתָהּ כְּלָל. וְהִנֵּה אֲנִי מוֹדֶה וּמִתְוַדֶּה לְפָנֶיךָ, אָבִי אָב הָרַחֲמָן, הַמֶּלֶךְ הַטּוֹב וְהַמֵּטִיב לַכֹּל, עַל כָּל הַחֲסָדִים וְהַטּוֹבוֹת וְהַיְשׁוּעוֹת וְהַנִּפְלָאוֹת, אֲשֶׁר עָשִׂיתָ עִמִּי מֵעוֹדִי עַד הַיּוֹם הַזֶּה, אֲשֶׁר אַחַר כָּל מַה שֶּׁעָבַר עָלַי, וְאַחַר כָּל מַה שֶּׁעָבַרְתִּי בְּשׁוֹגֵג וּבְמֵזִיד, בְּאֹנֶס וּבְרָצוֹן, וְאַחֲרֵי כָּל אֵלֶּה עֲדַיִן לֹא כָלוּ רַחֲמֶיךָ מִמֶּנִּי, וְאַתָּה מְעֹרְרֵנִי וּמְחַזְּקֵנִי עֲדַיִן לְצַפּוֹת לִישׁוּעָתְךָ וּלְסַדֵּר דְּבָרַי אֵלֶּה לְפָנֶיךָ, מִלְּבַד מַה אֲשֶׁר אַתָּה מְזַכֵּנִי בְּכָל יוֹם בִּנְקֻדּוֹת טוֹבוֹת וְנוֹרָאוֹת לְקַדְּשֵׁנִי בִּקְדֻשַּׁת יִשְׂרָאֵל, בִּקְדֻשַּׁת מִצְוֹתֶיךָ הַנּוֹרָאוֹת, אֲשֶׁר אַתָּה מְזַכֵּנִי בְּכָל יוֹם לַחֲטֹף בְּזֶה הָעוֹלָם הַכָּלֶה וְהַנִּפְסָד, הַחוֹלֵף וְעוֹבֵר כְּהֶרֶף עַיִן. מָה רַב טוּבְךָ אֲשֶׁר עָשִׂיתָ עִמִּי. מָה אָשִׁיב לַיהֹוָה כָּל תַּגְמוּלוֹהִי עָלָי. עַל כֵּן מָצָא עַבְדְּךָ אֶת לִבּוֹ עֲדַיִן לְהִתְחַנֵּן לְפָנֶיךָ וּלְהִשְׁתַּטֵּחַ מוּל רַחֲמֶיךָ וַחֲסָדֶיךָ. וּבְכֵן בָּאתִי לְפָנֶיךָ בַּעַל הָרַחֲמִים, בַּעַל הַיְשׁוּעוֹת, גְּדוֹל הָעֵצָה וְרַב הָעֲלִילִיָּה שֶׁתּוֹרֵנִי בֶּאֱמֶת דַּרְכֵי הַתְּשׁוּבָה, וְתִהְיֶה עִמִּי תָמִיד וְתַדְרִיכֵנִי בְּכָל־עֵת וְשָׁעָה בְּדֶרֶךְ הַיָּשָׁר בֶּאֱמֶת, בְּאֹפֶן שֶׁאֶזְכֶּה מְהֵרָה לָשׁוּב בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה לְפָנֶיךָ בֶּאֱמֶת חִישׁ קַל מְהֵרָה, וְתוֹרֵנִי וּתְלַמְּדֵנִי הַדֶּרֶךְ הָאֱמֶת לַאֲמִתּוֹ אֵיךְ לְהִתְנַהֵג בְּעִנְיָן הַתַּעֲנִיּוֹת, אֲשֶׁר גִּלִּיתָ אָזְנֵנוּ בְּכַמָּה מְקוֹמוֹת בְּדִבְרֵי רַבּוֹתֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה, גֹּדֶל עֹצֶם מַעֲלַת הַצּוֹם וְהַתַּעֲנִית שֶׁהוּא עִקָּר הַתְּשׁוּבָה. אֲבָל לְעֻמַּת זֶה נִמְצָא בְּכַמָּה מְקוֹמוֹת שֶׁאָסוּר לְהִתְעַנּוֹת בְּלִי רְשׁוּת הֶחָכָם הָאֱמֶת, וּבִפְרָט מִי שֶׁהוּא בֶּן תּוֹרָה, שֶׁהִזְהִירוּ עָלָיו רַבּוֹתֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה, בְּכַמָּה מְקוֹמוֹת שֶׁלֹּא יַרְבֶּה בְּתַעֲנִית, שֶׁלֹּא יִתְבַּטֵּל מִדִבְרֵי תוֹרָה. וְאַתָּה יְהֹוָה אֱלֹהִים אֱמֶת, לְפָנֶיךָ נִגְלוּ כָּל תַּעֲלוּמוֹת לֵב וְכָל הַסְּפֵקוֹת שֶׁיֵּשׁ בְּלִבִּי עַל זֶה, וּמִלְּבַד רִבּוּי הַמְּנִיעוֹת שֶׁיֵּשׁ לִי עַל עִנְיָן הַתַּעֲנִית מִצַּד כֹּבֶד הָעִנְיָן בְּעַצְמוֹ, נוֹסַף לָזֶה רִבּוּי מְנִיעוֹת הַמֹּחַ מִצַּד הַסְּפֵקוֹת הָרַבִּים שֶׁבְּלִבִּי עַל עִנְיָן הַתַּעֲנִית כַּאֲשֶׁר הִזְכַּרְתִּי לְפָנֶיךָ. עַל כֵּן בָּאתִי לְפָנֶיךָ, מָלֵא רַחֲמִים, שֶׁתְּזַכֵּנִי לֵידַע בְּכָל־עֵת אֵיךְ לְהִתְנַהֵג בְּעִנְיָן זֶה וּבְכָל הָעִנְיָנִים הַנּוֹגְעִים לַעֲבוֹדָתֶךָ, וְלֹא אֲבַלְבֵּל אֶת דַּעְתִּי הַרְבֵּה בְּאֵלּוּ הַסְּפֵקוֹת, כְּדֵי שֶׁלֹּא לְבַטֵּל עַצְמִי מִמְּעַט עֲבוֹדָתִי, רַק אֶזְכֶּה מֵאִתְּךָ לְיִשּׁוּב הַדַּעַת אֲמִתִּי. וְתַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וּתְלַמְּדֵנִי בְּכָל־עֵת אֵיךְ לְהִתְנַהֵג בְּכָל הָעִנְיָנִים וּבִפְרָט בְּעִנְיָן זֶה שֶׁל תַּעֲנִית. וְאֶזְכֶּה עַל־יְדֵי הַתַּעֲנִית לְהַכְנִיעַ וּלְבַטֵּל גַּשְׁמִיּוּת גּוּפִי הָרָע, וְאֶזְכֶּה לְבַטֵּל הַמַּחֲלֹקֶת הַגְּדוֹלָה וּלְהַמְשִׁיךְ שָׁלוֹם גָּדוֹל בִּכְלָלִיּוּת וּבִפְרָטִיּוּת, הֵן עֹצֶם הַמַּחֲלֹקֶת מִבְּנֵי הָעוֹלָם, שֶׁהֵם קָמִים תָּמִיד כְּנֶגֶד הָרוֹצִים לִכְנֹס בִּקְדֻשַּׁת יִשְׂרָאֵל בֶּאֱמֶת, שֶׁעוֹמְדִים כְּנֶגְדָּם כַּמָּה מִינֵי חוֹלְקִים וּמוֹנְעִים וּמַלְעִיגִים בְּכַמָּה אֳפַנִּים לְהַטּוֹתָם מִנְּקֻדַּת הָאֱמֶת, הֵן עֹצֶם הַמַּחֲלֹקֶת שֶׁבַּלֵּב, שֶׁכָּל מַה שֶּׁאָנוּ רוֹצִים לַעֲשׂוֹת בַּעֲבוֹדָתְךָ, מוֹנְעִים אוֹתָנוּ הַרְבֵּה מְאֹד בְּלִי שִׁעוּר, אֲשֶׁר כִּמְעַט כָּשַׁל כֹּחַ הַסַּבָּל, כִּי כָל מַה שֶּׁאֲנִי רוֹצֶה לְהִתְגַּבֵּר לְטַהֵר מַחְשְׁבוֹתַי וְרַעְיוֹנַי, מִתְגַּבְּרִים כְּנֶגְדִּי בִּלְבּוּלִים רַבִּים בְּמַחֲשָׁבוֹת זָרוֹת וְהִרְהוּרִים רָעִים, אֲשֶׁר כָּל זֶה נִקְרָא מַחֲלֹקֶת, וּכְנֶגֶד כָּל אֵלּוּ הַמַּחֲלוֹקוֹת צְרִיכִין תַּעֲנִיּוֹת, כַּאֲשֶׁר גִּלִּיתָ לָנוּ בְּהַתּוֹרָה הַזֹּאת. עַל כֵּן רַחֵם עָלֵינוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ, וְהוֹרֵנִי וְלַמְּדֵנִי וְזַכֵּנִי לָשׂוּם אֶל לִבִּי לְהָבִין וּלְהִתְעַנּוֹת הַרְבֵּה כִּרְצוֹנְךָ הַטּוֹב בֶּאֱמֶת, בְּאֹפֶן שֶׁאֶזְכֶּה עַל־יְדֵי הַתַּעֲנִיּוֹת לְהַכְנִיעַ וּלְבַטֵּל כָּל מִינֵי מַחֲלֹקֶת, וְאֶזְכֶּה לְהַכְנִיעַ וּלְבַטֵּל כָּל הָרְצוֹנוֹת הַפְּגוּמִים שֶׁלִּי, לְבַטֵּל כֻּלָּם כְּנֶגֶד רְצוֹנְךָ וּלְדַבֵּק לִבִּי בֶּאֱמֶת אֵלֶיךָ וְלַעֲבוֹדָתְךָ הָאֲמִתִּיִּית, וְלֹא אָסוּר מֵרְצוֹנְךָ יָמִין וּשְׂמֹאל מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם. וְעַל־יְדֵי־זֶה תְּזַכֵּנִי שֶׁיִּתְבַּטְּלוּ כָּל רְצוֹנוֹת אֲחֵרִים שֶׁל הַמּוֹנְעִים וְהַחוֹלְקִים כְּנֶגֶד רְצוֹנִי, וְלֹא יִהְיֶה כֹחַ לְשׁוּם מוֹנֵעַ וְחוֹלֵק לְבַטְּלֵנִי חַס וְשָׁלוֹם מֵעֲבוֹדָתְךָ הָאֲמִתִּיִּית, אֲפִלּוּ כְּחוּט הַשַּׂעֲרָה, וְיִתְבַּטְּלוּ כָּל מִינֵי מַחֲלֹקֶת שֶׁבָּעוֹלָם, הֵן מַחֲלֹקֶת מִבְּנֵי הָעוֹלָם, הֵן מַחֲלֹקֶת שֶׁבְּלִבִּי, הַכֹּל יִתְבַּטֵּל לְגַמְרֵי. וְאֶזְכֶּה לְשָׁלוֹם גָּדוֹל בֶּאֱמֶת בְּכָל הַבְּחִינוֹת, בְּאֹפֶן שֶׁאֶזְכֶּה לָשׁוּב אֵלֶיךָ בֶּאֱמֶת, וְלִהְיוֹת כִּרְצוֹנְךָ הַטּוֹב תָּמִיד בֶּאֱמֶת מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם. וּתְזַכֵּנִי בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים, לְשִׂמְחָה גְּדוֹלָה רַבָּה וַעֲצוּמָה תָמִיד לְשִׁמְךָ וְלַעֲבוֹדָתְךָ, שַׂמְּחֵנוּ כִּימוֹת עִנִּיתָנוּ שְׁנוֹת רָאִינוּ רָעָה:
I shall dwell in Your tent forever; I shall take refuge in the shelter of Your wings — Selah [Psalms 61:5]. Master of the Universe — rescue me from dispute; and help me that I merit to hold my desire back from dispute; that I have no desire at all to hold on to dispute, G‑d forbid — but rather may I always strengthen myself with all my might to quiet the quarrel and the dispute; and to pursue peace always in truth; until I merit through this that words of law are said in my name after my passing from the world; and may my lips move in the grave [Babylonian Talmud, Yevamos 97a]. And may I merit to dwell in both worlds and not die forever — but may I always be among the living in truth.
לְיוֹם־כִּפּוּר
כג נִיסָן
וְזַכֵּנִי בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים לְקַבֵּל יוֹם הַכִּפּוּרִים הַקָּדוֹשׁ בִּקְדֻשָּׁה גְּדוֹלָה וּבְשִׂמְחָה רַבָּה וְחֶדְוָה עֲצוּמָה. וְאֶזְכֶּה לְקַיֵּם כָּל הַחֲמִשָּׁה עִנּוּיִם בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים בְּתַכְלִית הַשְּׁלֵמוּת כָּרָאוּי, וּלְהִתְפַּלֵּל כָּל הַחֲמִשָּׁה תְּפִלּוֹת בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים בְּכַוָּנָה עֲצוּמָה וְנוֹרָאָה, וּלְהִתְוַדּוֹת בְּכָל מִינֵי וִדּוּיִים, וּלְהִתְחָרֵט עַל הֶעָבַר בַּחֲרָטָה גְמוּרָה וְלַעֲזֹב בֶּאֱמֶת דַּרְכִּי הָרָע וּמַחְשְׁבוֹתַי הָרָעוֹת וְהַמְבֻלְבָּלוֹת, וּלְקַבֵּל עָלַי בְּקַבָּלָה חֲזָקָה וּנְכוֹנָה לְבַל אָשׁוּב עוֹד לְכִסְלָה, וּלְבַל אֶעֱשֶׂה עוֹד הָרַע בְּעֵינֶיךָ כַּאֲשֶׁר עָשִׂיתִי, וְלָשׁוּב בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה לְפָנֶיךָ בֶּאֱמֶת בְּשִׂמְחָה בְּיִרְאָה וְאַהֲבָה, וְלִבְכּוֹת הַרְבֵּה מִתּוֹךְ שִׂמְחָה:
Master of the Universe — I know full well how very far I am from this now through my evil and very bitter desires. But I still have hope and trust in You alone — through the power and the merit of the true tzadikim; that You hasten to take me out and rescue me from all the desires; until I merit speedily to come to all this; and may I live and not die — for You are the King Who desires life. Grant me merit to be counted among the living always forever and ever — for Your sake O living G‑d; and for the sake of the true tzadikim who are called living even in their death. Revive me and sustain me in the light of Your face.
מָלֵא רַחֲמִים, זַכֵּנִי לִקְדֻשַּׁת יוֹם הַכִּפּוּרִים הָאָיוֹם וְהַנּוֹרָא וְהַנִּשְׂגָּב מְאֹד, כִּי הוּא יוֹם זֶה גָדוֹל וְקָדוֹשׁ וְנוֹרָא וְאָיוֹם וְאַדִּיר, יוֹם אֶחָד בַּשָּׁנָה אֲשֶׁר בָּחַרְתָּ בּוֹ לְעַמֶּךָ, לִסְלֹחַ עֲוֹנוֹתֵיהֶם וּלְכַפֵּר פְּשָׁעֵיהֶם בַּיּוֹם הַנּוֹרָא הַזֶּה. רַחֵם עָלֵינוּ וְזַכֵּנוּ לְקַבֵּל יוֹם הַגָּדוֹל וְהַנּוֹרָא הַזֶּה כָּרָאוּי, וְלָשׁוּב בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה בֶּאֱמֶת, בְּאֹפֶן שֶׁתִּסְלַח וְתִמְחֹל וּתְכַפֵּר לָנוּ עַל כָּל חַטֹּאתֵינוּ וַעֲוֹנוֹתֵינוּ וּפְשָׁעֵינוּ הָעֲצוּמִים וְהָרַבִּים וְהַכְּבֵדִים יוֹתֵר מֵחֹל הַיָּם. וְתַעַזְרֵנוּ בִּזְכוּת עֶצֶם קְדֻשַּׁת הַיּוֹם הַקָּדוֹשׁ הַזֶּה, וּבִזְכוּת הַתַּעֲנִית הַקָּדוֹשׁ שֶׁל יוֹם הַנּוֹרָא הַזֶּה, יוֹם צוֹם הַכִּפּוּרִים, שֶׁנִּזְכֶּה עַל־יְדֵי־זֶה לְהַכְנִיעַ אֶצְלֵנוּ כָּל הָרְצוֹנוֹת אֵלֶיךָ תִּתְבָּרַךְ, לְהַכְנִיעַ וּלְשַׁבֵּר ולְבַטֵּל כָּל מִינֵי רְצוֹנוֹת שֶׁלָּנוּ כְּנֶגֶד רְצוֹנְךָ, עַד שֶׁלֹּא יִהְיֶה לָנוּ שׁוּם רָצוֹן וְלֹא שׁוּם תַּאֲוָה כְּנֶגֶד רְצוֹנְךָ כְּלָל, בְּאֹפֶן שֶׁנִּזְכֶּה לִהְיוֹת כִּרְצוֹנְךָ תָמִיד, וְלִבְלִי לָסוּר מֵרְצוֹנְךָ יָמִין וּשְׂמֹאל, וְעַל־יְדֵי־זֶה נִזְכֶּה, שֶׁאַתָּה בְּרַחֲמֶיךָ תְּבַטֵּל רְצוֹן אֲחֵרִים מִפְּנֵי רְצוֹנֵנוּ, וְיִתְבַּטֵּל מֵאִתָּנוּ כָּל מִינֵי מַחֲלֹקֶת שֶׁבָּעוֹלָם, הֵן מַחֲלֹקֶת מִבְּנֵי הָעוֹלָם, הֵן מַחֲלֹקֶת שֶׁבַּעֲצָמַי, אֲשֶׁר עַתָּה אֵין שָׁלוֹם בַּעֲצָמַי מִפְּנֵי חַטָּאתִי. וְכָל מַה שֶּׁאֲנִי רוֹצֶה לַעֲשׂוֹת אֵיזֶה דָבָר שֶׁבִּקְדֻשָּׁה יֵשׁ לִי מְנִיעוֹת רַבּוֹת וַעֲצוּמוֹת בְּלִי שִׁעוּר, וְעִקָּר הוּא מְנִיעוֹת הַמֹּחַ וְהַלֵּב. וְהַכֹּל אֶזְכֶּה לְבַטֵּל עַל־יְדֵי הַתַּעֲנִית הַקָּדוֹשׁ שֶׁל יוֹם הַכִּפּוּרִים הַכָּלוּל מִכָּל הַיָּמִים שֶׁל כָּל הַשָּׁנָה, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב, גָּלְמִי רָאוּ עֵינֶיךָ וְעַל סִפְרְךָ כֻּלָּם יִכָּתֵבוּ, יָמִים יֻצָּרוּ וְלוֹ אֶחָד בָּהֶם. וְדָרְשׁוּ רַבּוֹתֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה, זֶה יוֹם הַכִּפּוּרִים. רַחֵם עָלֵינוּ וְזַכֵּנוּ לָשׁוּב בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה בֶּאֱמֶת בְּכָל הַשָּׁנָה, וּבִפְרָט בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים הַקָּדוֹשׁ, וְעָזְרֵנוּ לְהִתְעַנּוֹת הַתַּעֲנִית שֶׁל יוֹם הַכִּפּוּרִים בִּקְדֻשָּׁה נוֹרָאָה וַעֲצוּמָה וּבְשִׂמְחָה וְחֶדְוָה רַבָּה בֶּאֱמֶת, בְּאֹפֶן שֶׁאֶזְכֶּה עַל־יְדֵי־זֶה לְקַדֵּשׁ עַצְמִי מֵעַתָּה, וְלֵידַע אֵיךְ לְהִתְנַהֵג בְּעִנְיָן הַתַּעֲנִיּוֹת בְּכָל הַשָּׁנָה כֻּלָּהּ, וְלִהְיוֹת כִּרְצוֹנְךָ הַטּוֹב בֶּאֱמֶת, לְמַעַן לֹא אֵבוֹשׁ וְלֹא אֶכָּלֵם וְלֹא אֶכָּשֵׁל לְעוֹלָם וָעֶד:
Full of mercy; Life of all life; Master of peace — bestow peace, goodness and blessing and mercy and life upon us and upon all of Israel Your people. For Your sake act and not for us. May my soul live and praise You; and may Your judgments help me [Psalms 119:175]. For with You is the source of life; in Your light shall we see light [Psalms 36:10]. Hear my voice according to Your lovingkindness, Hashem; according to Your judgment sustain me [Psalms 119:149]. Your mercies are great, Hashem; according to Your judgment sustain me [Psalms 119:156]. My soul cleaves to the dust; sustain me according to Your word [Psalms 119:25]. And may the verse be fulfilled in us: And you who cleave to Hashem your G‑d — you are all alive today [Deuteronomy 4:4]. To everlasting eternities and for endless eternity — Amen and Amen.
מָלֵא רַחֲמִים, אַתָּה יוֹדֵעַ כַּמָּה יָמִים מֵתִים וּפְגָרִים מַמָּשׁ הַמֻּנָּחִים בְּמָקוֹם שֶׁמֻּנָּחִים, עַל־יְדֵי רִבּוּי וְעֹצֶם פְּשָׁעַי הָעֲצוּמִים וְהָרַבִּים מְאֹד מְאֹד שֶׁעָשִׂיתִי מֵעוֹדִי עַד הַיּוֹם הַזֶּה, אַתָּה יוֹדֵעַ אֵיךְ הוֹצֵאתִי הַחַיּוּת מִיָּמִים הַרְבֵּה בְּאַכְזָרִיּוּת גָּדוֹל מְאֹד, וְלֹא דַי שֶׁלֹּא הוֹסַפְתִּי עַל הַיָּמִים חַיּוּת מִלְּמַעְלָה עַל־יְדֵי תוֹרָה וַעֲבוֹדָה, אַף גַּם הוֹצֵאתִי מֵהֶם עֶצֶם חַיּוּתָם לְגַמְרֵי עַל־יְדֵי רִבּוּי עֲוֹנוֹתַי שֶׁעָשִׂיתִי בָּהֶם, אֲשֶׁר תִּקּוּן כָּל אֵלּוּ הַיָּמִים הַמֵּתִים הוּא עַל־יְדֵי תַעֲנִיּוֹת הַרְבֵּה, כַּאֲשֶׁר גִּלִּיתָ לָנוּ עַל־יְדֵי חֲכָמֶיךָ הַקְּדוֹשִׁים. רַחֵם עָלַי וְעָזְרֵנִי וְהוֹשִׁיעֵנִי בְּרַחֲמֶיךָ הָעֲצוּמִים וּבַחֲסָדֶיךָ הַנּוֹרָאִים וְהַנִּפְלָאִים, שֶׁאֶזְכֶּה בְּכֹחַ הַתַּעֲנִית הַקָּדוֹשׁ שֶׁל יוֹם הַכִּפּוּרִים, וּבְכֹחַ כָּל הַתַּעֲנִיתִים שֶׁתְּזַכֵּנִי בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים לְהִתְעַנּוֹת בְּחַיַּי, שֶׁאֶזְכֶּה עַל־יָדָם לְתַקֵּן כָּל אֵלּוּ הַיָּמִים הַמֵּתִים, וְאֶזְכֶּה לְהִתְעַנּוֹת הַרְבֵּה כָּל כָּךְ, עַד שֶׁאֶצְטָרֵךְ לְהִשְׁתַּמֵּשׁ עִם כֹּחַ שֶׁל יְמֵי הַיְנִיקָה, בְּכֹחַ הֶחָלָב שֶׁיָּנַקְתִּי מִמְּעֵי אִמִּי, בְּאֹפֶן שֶׁאֶזְכֶּה לְהַחֲיוֹת וּלְהַעֲלוֹת וּלְתַקֵּן כָּל הַיָּמִים אֲשֶׁר עָבְרוּ עָלַי מִיּוֹם הֱיוֹתִי עַד הֵנָּה. וְאֶזְכֶּה בְּיוֹם צֵאתִי מִן הָעוֹלָם לָבֹא וְלִכְנֹס לְפָנֶיךָ עִם כָּל הַיָּמִים שֶׁל כָּל יְמֵי חַיַּי בִּקְדֻשָּׁה גְּדוֹלָה, וְיִהְיוּ כָּל הַיָּמִים שֶׁלִּי שְׁלֵמִים וּקְדוֹשִׁים וּטְהוֹרִים וּמְתֻקָּנִים בְּתַכְלִית הַתִּקּוּן כִּרְצוֹנְךָ הַטּוֹב, וְלָא אֵיעוּל בְּכִסּוּפָא קַמָּךְ. עָזְרֵנִי עָזְרֵנִי, הוֹשִׁיעֵנִי הוֹשִׁיעֵנִי, עֲשֵׂה עִמִּי פֶּלֶא לְחַיִּים לְבַל אֶהְיֶה כַּמֵּת חַס וְשָׁלוֹם, לֹא אָמוּת כִּי אֶחְיֶה וַאֲסַפֵּר מַעֲשֵׂי יָהּ. שַׂמֵּחַ נַפְשִׁי הָאֻמְלָלָה מְאֹד הָעֲלוּבָה מְאֹד, עַל־יְדֵי תַעֲנִיּוֹת הַרְבֵּה שֶׁתְּזַכֵּנִי בְּרַחֲמֶיךָ לְהִתְעַנּוֹת מֵעַתָּה, וְאֶזְכֶּה לְהִתְחַזֵּק בָּזֶה הַרְבֵּה. עָזְרֵנִי מָלֵא רַחֲמִים, הוֹשִׁיעֵנִי מָלֵא יְשׁוּעוֹת, רַחֵם עָלַי מָלֵא רַחֲמִים, גּוֹמֵל לַחַיָּבִים טוֹבוֹת שֶׁגְּמָלַנִי כָּל טוֹב וְזִכַּנִי לִהְיוֹת מִזֶּרַע יִשְׂרָאֵל וְהִבְדִּלַנִי מִן הַתּוֹעִים וְלֹא עָשַׂנִי גוֹי, גָּמְלֵנִי כָּל טוֹב סֶלָה, וְעָזְרֵנִי מֵעַתָּה לִפְרֹשׁ אֶת עַצְמִי מִזֶּה הָעוֹלָם לְגַמְרֵי, וְאֶזְכֶּה לְהַאֲרִיךְ אַפִּי בִּגְבוּרָה גְּדוֹלָה וְלִכְבֹּשׁ אֶת יִצְרִי וְלִמְשֹׁל בְּרוּחִי וּלְהִתְחַזֵּק בְּכָל־עֵת, עַד שֶׁאֶזְכֶּה מֵעַתָּה לִסְתֹּם עֵינַי מֵחֵיזוּ דְהַאי עַלְמָא לְגַמְרֵי, וּלְהִתְעַנּוֹת תַּעֲנִיּוֹת הַרְבֵּה וְהַפְסָקוֹת שְׁלֵמוֹת. וְאַתָּה בְּרַחֲמֶיךָ תְּקַבְּלֵם בְּאַהֲבָה וּבְרָצוֹן, וּתְקָרְבֵנִי אֵלֶיךָ בְּרַחֲמִים רַבִּים, וּתְשַׂמַּח אֶת נַפְשִׁי תָמִיד, בְּאֹפֶן שֶׁאֶזְכֶּה בְּכֹחַ הַצַּדִּיקִים הָאֲמִתִּיִּים לְתַקֵּן כָּל מַה שֶּׁפָּגַמְתִּי מֵעוֹדִי בְּחַיִּים חַיּוּתִי. וְאֶזְכֶּה לְהַכִּיר אוֹתְךָ בֶּאֱמֶת וְלַעֲבֹד אוֹתְךָ תָמִיד בֶּאֱמֶת אֲנִי וְזַרְעִי וְזֶרַע זַרְעִי מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם. הַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ וְלַמְּדֵנִי כִּי אַתָּה אֱלֹהֵי יִשְׁעִי אוֹתְךָ קִוִּיתִי כָּל הַיּוֹם. הוֹרֵנִי יְהֹוָה דֶּרֶךְ חֻקֶּיךָ וְאֶצֳּרֶנָּה עֵקֶב. הוֹרֵנִי יְהֹוָה דַרְכֶּךָ אַהֲלֵּךְ בַּאֲמִתֶּךָ יַחֵד לְבָבִי לְיִרְאָה שְׁמֶךָ. הוֹרֵנִי יְהֹוָה דַּרְכֶּךָ וּנְחֵנִי בְּאֹרַח מִישׁוֹר לְמַעַן שׁוֹרְרָי. שְׁלַח אוֹרְךָ וַאֲמִתְּךָ הֵמָּה יַנְחוּנִי יְבִיאוּנִי אֶל הַר קָדְשְׁךָ וְאֶל מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ, כִּי לְךָ לְבַד עֵינַי תְלוּיוֹת עַד יַשְׁקִיף וְיֵרֶא יְהֹוָה מִשָּׁמָיִם. יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי־פִי וְהֶגְיוֹן לִבִּי לְפָנֶיךָ יְהֹוָה צוּרִי וְגוֹאֲלִי. עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְאִמְרוּ אָמֵן:
And may I be included among the tzadikim of whom it is said that even in their death they are called living. I shall not die but live — and declare the deeds of G‑d [Psalms 118:17]. Return my soul to your rest — for Hashem has dealt bountifully with you. For You have delivered my soul from death; my eye from tears; my foot from stumbling. I shall walk before Hashem in the lands of the living [Psalms 116:7–9]. Not the dead shall praise G‑d; nor all who descend to silence. But we shall bless G‑d from now and forever — Halleluyah [Psalms 115:17–18]. For You have rescued my soul from death; have You not kept my feet from stumbling — so that I may walk before G‑d in the light of life? [Psalms 56:14]. For You shall not abandon my soul to the grave; You will not allow Your pious one to see the pit. You will make known to me the path of life; fullness of joys is in Your presence; pleasures are in Your right hand forever [Psalms 16:10–11]. Amen and Amen.
Loading comments…