More

🙏
Reader Likutay Tefilos מא
A A

Sections

מא

מא

ליקוטי תפילות - Likutay Tefilos

1

טו טֵבֵת

1

2

יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁתְּרַחֵם עָלַי וּתְזַכֵּנִי לִהְיוֹת בְּשִׂמְחָה תָמִיד, וְאֶזְכֶּה לִהְיוֹת שָׂמֵחַ תָּמִיד בְּשִׂמְחָה שֶׁל מִצְוָה, וְאָגִיל וְאֶשְׂמַח בְּךָ וּבִישׁוּעָתְךָ תָמִיד, עַל כָּל הַחֲסָדִים אֲשֶׁר עָשִׂיתָ עִמָּנוּ, אֲשֶׁר בָּחַרְתָּ בָּנוּ מִכָּל הָעַמִּים וְרוֹמַמְתָּנוּ מִכָּל הַלְּשׁוֹנוֹת וְקִדַּשְׁתָּנוּ בְּמִצְוֹתֶיךָ וְקֵרַבְתָּנוּ מַלְכֵּנוּ לַעֲבוֹדָתֶךָ, וְשִׁמְךָ הַגָּדוֹל וְהַקָּדוֹשׁ עָלֵינוּ קָרָאתָ. וְאֶזְכֶּה בְּרַחֲמֶיךָ לִזְכֹּר הַטּוֹבָה וְהַחֶסֶד הַגָּדוֹל הַזֶּה תָמִיד, וְלִשְׂמֹחַ בָּזֶה מְאֹד תָּמִיד בְּכָל יוֹם וּבְכָל עֵת וּבְכָל שָׁעָה, וּבְיוֹתֵר בְּשַׁבָּתוֹת וְיָמִים טוֹבִים. כִּי אֵין שִׁיעוּר וָעֵרֶךְ לְרִבּוּי הַחֲסָדִים וְהַטּוֹבוֹת אֲשֶׁר אַתָּה גוֹמֵל עִמִּי בְּכָל עֵת, מָה רַב טוּבְךָ אֲשֶׁר עָשִׂיתָ עִמִּי, מָה אָשִׁיב לַיהֹוָה כָּל תַּגְמוּלוֹהִי עָלָי. אִלּוּ כָּל הַיַּמִים דְּיוֹ וְכָל אֲגַמִּים קֻלְמוֹסִין וּבְנֵי אָדָם לַבְלָרִים וּלְשׁוֹנוֹת מְקַלְּסִים, לֹא יַסְפִּיקוּ לְבָאֵר וּלְסַפֵּר אַחַת מִנִּי אֶלֶף וּרְבָבוֹת רִבּוּי הַטּוֹבוֹת וְהַחֲסָדִים וְהַהַצָּלוֹת וְהַיְשׁוּעוֹת הַגְּדוֹלוֹת וְהַנּוֹרָאוֹת, נִסִּים רַבִּים, וְנִפְלָאוֹת פִּלְאֵי פִּלְאֵי פְּלָאוֹת, אֲשֶׁר הִפְלִיא חַסְדּוֹ עִמָּנוּ אֲדוֹן הַצְּבָאוֹת, אֲשֶׁר הִצִּיל נַפְשֵׁנוּ מִכָּל הַתְּלָאוֹת וְהַהַרְפַּתְקָאוֹת, רַבּוֹת עָשִׂיתָ אַתָּה יְהֹוָה אֱלֹהַי נִפְלְאוֹתֶיךָ וּמַחְשְׁבוֹתֶיךָ אֵלֵינוּ אֵין עֲרֹךְ אֵלֶיךָ אַגִּידָה וַאֲדַבֵּרָה עָצְמוּ מִסַּפֵּר. עַל כֵּן בְּוַדַּאי חוֹבָה עָלַי בְּכָל עֵת לִזְכֹּר טוֹבוֹתֶיךָ וַחֲסָדֶיךָ הַתְּמִידִיּוֹת וְהַמִּתְחַדְּשׁוֹת עָלַי בְּכָל עֵת תָּמִיד, וְלִשְׂמֹחַ בִּישׁוּעָתְךָ תָמִיד. נָא אָב הָרַחֲמָן, עָזְרֵנִי וְזַכֵּנִי שֶׁאֶהְיֶה בְּשִׂמְחָה תָמִיד, וְאֶזְכֶּה לְעוֹרֵר עַצְמִי תָמִיד לְשִׂמְחָה גְּדוֹלָה, בִּפְרָט בְּשַׁבָּתוֹת וְיָמִים טוֹבִים. וְאֶזְכֶּה שֶׁיִּתְלַהֵב לִבִּי מְאֹד מְאֹד עַל־יְדֵי הַשִּׂמְחָה דִקְדֻשָּׁה בְּהִתְלַהֲבוּת הַלֵּב וּבְהִתְעוֹרְרוּת גָּדוֹל, וּבִתְשׁוּקָה וְחֶשְׁקָה וַחֲפֵצָה וְחֶמְדָּה גְּדוֹלָה לְשִׁמְךָ וְלַעֲבוֹדָתְךָ בֶּאֱמֶת וּבֶאֱמוּנָה בִּקְדֻשָּׁה וּבְטָהֳרָה גְּדוֹלָה, עַד שֶׁיֻּמְשַׁךְ הִתְלַהֲבוּת הַלֵּב לְתוֹךְ רַגְלַי, עַד שֶׁאֶזְכֶּה לְהָרִים אֶת רַגְלַי בְּשִׂמְחָה גְּדוֹלָה, וְאֶזְכֶּה לְרִקּוּדִין דִּקְדֻשָּׁה בְּשִׂמְחָה גְּדוֹלָה, וּבִפְרָט בְּשַׁבָּתוֹת וְיָמִים טוֹבִים, וְיָמִים שֶׁעָשִׂיתָ בָּהֶם נִסִּים לְיִשְׂרָאֵל. וְתַצִּילֵנִי מִשִּׁכְרוּת תָּמִיד, וְתִשְׁמְרֵנִי וְתַצִּילֵנִי בְּרַחֲמֶיךָ מִיַּיִן הַמְשַׁכֵּר וּמֵהִתְלַהֲבוּת הַלֵּב וְרִקּוּדִין הַנִּמְשָׁכִין מֵהַסִּטְרָא אַחֲרָא חַס וְשָׁלוֹם, וְלֹא יִהְיֶה לִי שׁוּם הִתְלַהֲבוּת הַיֵּצֶר לְשׁוּם תַּאֲוָה כְּלָל, וּתְזַכֵּנִי לְיַיִן הַמְשַׂמֵּחַ אֱלֹהִים וַאֲנָשִׁים. וּבְכָל עֵת שֶׁיִּהְיֶה הַהֶכְרַח לִשְׁתּוֹת יַיִן וְשֵׁכָר בְּשַׁבָּתוֹת וְיָמִים טוֹבִים וּבְכוֹס שֶׁל בְּרָכָה, תְּזַכֵּנִי שֶׁתִּהְיֶה שְׁתִיָּתִי בְּצִמְצוּם גָּדוֹל רַק כְּדֵי לְהַרְחִיב דַּעְתִּי בִּקְדֻשָּׁה גְּדוֹלָה וְלָבוֹא לְשִׂמְחָה שֶׁל מִצְוָה, לְשִׂמְחָה אֲמִתִּיִּית דִּקְדֻשָּׁה עַל־יְדֵי־זֶה, לְהִתְלַהֲבוּת הַלֵּב דִּקְדֻשָּׁה, שֶׁיִּתְלַהֵב לִבִּי בִּקְדֻשָּׁה גְּדוֹלָה לְשִׁמְךָ וְלַעֲבוֹדָתְךָ בֶּאֱמֶת כִּרְצוֹנְךָ הַטּוֹב. וְתִשְׁמְרֵנִי וְתַצִּילֵנִי בְּרַחֲמֶיךָ מִשְּׁתִיָּה מְרֻבָּה, וְלֹא אָבוֹא לִידֵי שִׁכְרוּת לְעוֹלָם. חוּס וְרַחֵם עָלַי וְזַכֵּנִי שֶׁיִהְיֶה לִי כֹחַ לְעוֹרֵר שֹׁרֶשׁ יַיִן הַמְשַׂמֵּחַ, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב, וְיַיִן יְשַׂמַּח לְבַב אֱנוֹשׁ. וּתְשַׂמַּח אֶת לְבָבִי תָמִיד בִּקְדֻשָּׁה גְּדוֹלָה בֶּאֱמֶת עַד שֶׁאֶזְכֶּה לְרִקּוּדִין דִּקְדֻשָּׁה. וְעַל־יְדֵי הָרִקּוּדִין בְּהִתְלַהֲבוּת הַלֵּב דִּקְדֻשָּׁה עַל־יְדֵי יַיִן הַמְשַׂמֵּחַ, אֶזְכֶּה בְּרַחֲמֶיךָ לְהַמְתִּיק וּלְבַטֵּל כָּל הַדִּינִים הַנֶּאֱחָזִין בַּעֲקֵבִים וּבְרַגְלִין, וְתִתֶּן לָנוּ כֹחַ לְבַטְּלָם וּלְשַׁבְּרָם וּלְהַמְתִּיקָם, וְיִתְבַּטְּלוּ כָּל הַדִּינִים מֵעָלֵינוּ וּמֵעַל כָּל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם. וְתַמְשִׁיךְ עָלֵינוּ בְּרַחֲמֶיךָ שֹׁרֶשׁ הַבְּכוֹרָה וְהַבְּרָכָה, וִיקֻיַּם בָּנוּ מִקְרָא שֶׁכָּתוּב, בְּנִי בְּכוֹרִי יִשְׂרָאֵל. וְנֶאֱמַר, אַף אָנִי בְּכוֹר אֶתְּנֵהוּ עֶלְיוֹן לְמַלְכֵי אָרֶץ. וְתַמְשִׁיךְ עָלֵינוּ שֶׁפַע טוֹבָה וּבְרָכָה וְרַחֲמִים וְחַיִּים וְשָׁלוֹם וְכָל טוֹב תָּמִיד, וְתַמְשִׁיךְ שָׁלוֹם בָּעוֹלָם, וּתְבַטֵּל כָּל מִינֵי מַחֲלֹקֶת מִן הָעוֹלָם:

2

May it be the

3

וּתְזַכֵּנִי לִתֵּן תָּמִיד מָעוֹת עַל פִּדְיוֹן לְצַדִּיקֵי הַדּוֹר הָאֲמִתִּיִּים, וּתְעוֹרֵר בְּרַחֲמֶיךָ שֹׁרֶשׁ הַיָּדַיִם הַקְּדוֹשִׁים שֶׁבַּבִּינָה שֶׁהֵם, יַד הַגְּדוֹלָה, וְיַד הַחֲזָקָה, וְיַד הָרָמָה. וְיִתְעוֹרֵר בְּרַחֲמֶיךָ שֵׁם שֶׁל מ"ב שֶׁהוּא, אָנָּא בְּכֹחַ גְּדֻלַּת יְמִינְךָ תַּתִּיר צְרוּרָה. קַבֵּל רִנַּת עַמְּךָ שַׂגְּבֵנוּ טַהֲרֵנוּ נוֹרָא. נָא גִּבּוֹר דּוֹרְשֵׁי יִחוּדְךָ כְּבָבַת שָׁמְרֵם. בָּרְכֵם טַהֲרֵם רַחֲמֵי צִדְקָתְךָ תָּמִיד גָּמְלֵם. חֲסִין קָדוֹשׁ בְּרֹב טּוּבְךָ נַהֵל עֲדָתֶךָ. יָחִיד גֵּאֶה לְעַמְּךָ פְּנֵה זוֹכְרֵי קְדֻשָּׁתֶךָ. שַׁוְעָתֵנוּ קַבֵּל וּשְׁמַע צַעֲקָתֵינוּ יוֹדֵעַ תַּעֲלוּמוֹת. וּבִזְכוּת כָּל הַשִּׁבְעָה שֵׁמוֹת שֶׁכָּל אֶחָד שֶׁל שִׁשָּׁה אוֹתִיּוֹת הַמְצֹרָפִים בִּתְפִלָּה זוּ בְּרָאשֵׁי תֵבוֹת שֶׁהוּא שֵׁם שֶׁל מ"ב, עַל־יְדֵי־זֶה יֻמְתְּקוּ הַדִּינִים בְּשָׁרְשָׁן. וּתְעוֹרֵר בְּרַחֲמֶיךָ, רַחֲמִים הָעֶלְיוֹנִים מֵאוֹר הַפָּנִים, וּתְעוֹרֵר ש"ע נְהוֹרִין שֶׁל הַפָּנִים הָעֶלְיוֹנִים, וְחֵית חִוַּרְתָּא שֶׁהֵם מִסְפָּר בַּשָּׁלוֹם, וְעַל־יְדֵי־זֶה תַּמְתִּיק וּתְבַטֵּל כָּל הַדִּינִים מֵעָלֵינוּ וּמֵעַל כָּל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל תָּמִיד לְעוֹלָם וָעֶד, וְתַמְשִׁיךְ וּתְחַבֵּר וּתְקַשֵּׁר הַוָּוִין שֶׁל הַשִּׁבְעָה שֵׁמוֹת אֵלּוּ עִם הָעַמּוּדִים, וְיִתְחַבְּרוּ וְיִתְקַשְּׁרוּ יַחַד בְּסוֹד וָוֵי הָעַמּוּדִים וַחֲשֻׁקֵיהֶם כַּסֶף, וְעַל־יְדֵי־זֶה יִהְיֶה נִמְשָׁךְ עָלֵינוּ הַחֶסֶד הָעֶלְיוֹן שֶׁהוּא סוֹד הַכֶּסֶף הַטָּהוֹר וְהַקָּדוֹשׁ, וְעַל־יְדֵי־זֶה יִתְבַּטְּלוּ כָּל הַדִּינִים מֵעָלֵינוּ וּמֵעַל זַרְעֵנוּ וּמֵעַל כָּל זֶרַע עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל לְעוֹלָם, וְתִשְׁלַח רְפוּאָה שְׁלֵמָה לְחוֹלֵי עַמֶּךָ (וּבִפְרָט לִפְלוֹנִי בֶּן פְּלוֹנִית וְכוּ'), אֵל נָא רְפָא נָא לוֹ, וְהַעֲלֵה אֲרוּכָה וּמַרְפֵּא לְכָל תַּחֲלוּאֵיהֶם וּלְכָל מַכְאוֹבֵיהֶם, וּתְשִׁיבֵם לְאֵיתָנֵיהֶם בְּקָרוֹב, וְתִשְׁלַח לָהֶם מְהֵרָה רְפוּאָה שְׁלֵמָה מִן הַשָּׁמַיִם, רְפוּאַת הַנֶּפֶשׁ וּרְפוּאַת הַגּוּף, כִּי אֵל מֶלֶךְ רוֹפֵא נֶאֱמָן וְרַחֲמָן אָתָּה. וּתְרַחֵם עָלֵינוּ וְתַעֲזֹר לָנוּ וּתְקַדְּשֵׁנוּ בִּקְדֻשָּׁתְךָ הָעֶלְיוֹנָה, וּתְזַכֵּנוּ בְּרַחֲמֶיךָ וְתִתֶּן לָנוּ כֹחַ מֵאִתְּךָ שֶׁיִּהְיֶה לְאֵל יָדֵינוּ גַּם כֵּן לַעֲשׂוֹת פִּדְיוֹן לְהַמְתִּיק דִּינִים מִכָּל יִשְׂרָאֵל בִּכְלָלִיּוּת וּבִפְרָטִיּוּת, וּלְהַמְשִׁיךְ חֶסֶד לְכָל הַצְּרִיכִים חֶסֶד עַל־יְדֵי שֶׁאֲקַבֵּל כֶּסֶף הַפִּדְיוֹן לְתוֹךְ יָדַי, אוֹ עַל־יְדֵי שְׁתִיַּת יַיִן הַמְשַׂמֵּחַ בִּקְדֻשָּׁה גְּדוֹלָה, וְאֶזְכֶּה לְהָרִים יָדַי וְרַגְלַי לַיהֹוָה אֵל עֶלְיוֹן קֹנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ בֶּאֱמֶת וּבֶאֱמוּנָה שְׁלֵמָה וּבְהִתְלַהֲבוּת הַלֵּב דִּקְדֻשָּׁה, בְּשִׂמְחָה גְּדוֹלָה כִּרְצוֹנְךָ הַטּוֹב. וְתַמְשִׁיךְ עָלַי הַשְּׁמִירָה הָעֶלְיוֹנָה הַנִּמְשָׁךְ מֵחַשְׁמַל הָעֶלְיוֹן, וּתְטַהֵר אוֹתִי וְאֶת לְבוּשַׁי וּבְגָדַי בְּגַשְׁמִיּוּת וּבְרוּחָנִיּוּת, וְתִשְׁמֹר צֵאתִי וּבוֹאִי לְחַיִּים טוֹבִים וּלְשָׁלוֹם מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם:

3

May it be the will before You, Hashem our G‑d and G‑d of our fathers: that You have mercy upon me and grant me merit to always be in joy; and may I merit to always be joyful in the joy of a commandment [simchah shel mitzvah]; and may I exult and rejoice in You and in Your salvation always — for all the lovingkindnesses that You have done with us; for You chose us from all the peoples and exalted us above all the tongues and sanctified us with Your commandments and brought us close, our King, to Your service; and Your great and holy Name You have called upon us. And may I merit through Your mercies to always remember this goodness and this great lovingkindness — and to greatly rejoice in it always, every day and every time and every hour: and especially on Shabbosos and Festivals. For there is no measure or reckoning of the multitude of lovingkindnesses and goodnesses that You always bestow with me. How great is Your goodness that You have wrought with me [cf. Psalms 31:20]. What shall I render to Hashem for all His benefits toward me? [Psalms 116:12]. Were all the days ink and all the pools pens and the children of men scribes and tongues of praise — they would not suffice to explain and to recount one out of a thousand-thousands of the multitude of goodnesses and lovingkindnesses and rescues and great and awesome salvations; many miracles; and wonders of wonders of wonders — that He wondrously showed His lovingkindness with us, Lord of Hosts; Who saved our soul from all the tribulations and wanderings. Many things have You done, You Hashem my G‑d — Your wonders and Your thoughts toward us; none can be compared to You; I would tell and speak — they are more than can be counted [Psalms 40:6]. Therefore it is certainly my obligation at every time to remember Your goodnesses and Your constant and ever-renewed lovingkindnesses upon me always — and to always rejoice in Your salvation. Please, Compassionate Father — help me and grant me merit to always be in joy; and may I merit to always stir myself to great joy — in particular on Shabbosos and Festivals. And may I merit that my heart be very greatly inflamed through the holy joy [simchah dikdushah] with great arousal of the heart; and with longing and passion and desire and great yearning for Your Name and Your service in truth and faith in great holiness and purity — until the arousal of the heart be drawn into my feet; until I merit to lift my feet in great joy; and may I merit to holy dancing [rikudin dikdushah] in great joy — in particular on Shabbosos and Festivals; and on the days on which You performed miracles for Israel. And save me from drunkenness always — and guard me and save me through Your mercies from wine that intoxicates; and from the arousal of the heart and dancing drawn from the Sitra Achra, G‑d forbid. And may I have no arousal of the inclination toward any desire at all. And grant me merit to the wine that gladdens G‑d and men [yayin hamesame'ach Elokim va'anashim]. And at every time when it is necessary to drink wine and strong drink — on Shabbosos and Festivals and in a cup of blessing [kos shel berachah]: grant me merit that my drinking be in very strict measure — only to broaden my mind in great holiness and to arrive at the joy of a commandment; at true and holy joy through this; at holy arousal of the heart; that my heart be inflamed in great holiness for Your Name and Your service in truth as Your good will desires. And guard me and save me through Your mercies from excessive drinking — and may I never come to drunkenness. Have pity and have mercy upon me — and grant me merit that I have the power to stir the root of the wine that gladdens [shoresh yayin hamesame'ach]: as it is written: And wine gladdens the heart of man [Psalms 104:15]. And may You always gladden my heart in great holiness in truth — until I merit to holy dancing. And through the dancing with arousal of the holy heart through the wine that gladdens: may I merit through Your mercies to sweeten and nullify all the judgments that are grasped in the heels and feet [b'akevim u'vaglin]; and may You give us the power to nullify them and shatter them and sweeten them. And may all the judgments be nullified from upon us and from upon all Your people the House of Israel from now and forever. And may You draw upon us the root of the firstborn and the blessing [shoresh habechorah v'haberachah]. And may the verse be fulfilled in us: Israel is My firstborn son [Exodus 4:22]. And it is said: I too shall make him a firstborn — the highest of the kings of the earth [Psalms 89:28]. And may You draw upon us an overflow of goodness and blessing and mercy and life and peace and all good always — and may You draw peace in the world; and nullify every kind of strife from the world.

4

טז טֵבֵת

4

5

וּתְזַכֵּנִי בְּרַחֲמֶיךָ שֶׁאֶזְכֶּה לְמַלֹּאת גְּרוֹנָם שֶׁל תַּלְמִידֵי חֲכָמִים אֲמִתִּיִּים יַיִן הַמְשַׂמֵּחַ, וְאֶזְכֶּה שֶׁיָּבוֹאוּ לְשִׂמְחָה גְּדוֹלָה עַל יָדִי, וְתַעֲזֹר לִי וְתוֹשִׁיעֵנִי וְתַרְחִיב אֶת יָדַי שֶׁאֶזְכֶּה לִתֵּן לְתַלְמִידֵי חֲכָמִים וְצַדִּיקִים אֲמִתִּיִּים מָעוֹת הַרְבֵּה עַל פִּדְיוֹן נַפְשִׁי וְנֶפֶשׁ בָּנַי וּבְנוֹתַי וְכָל יוֹצְאֵי חֲלָצַי בְּתוֹךְ נְפָשׁוֹת כְּלָלִיּוּת עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל, עַד שֶׁנִּזְכֶּה בְּרַחֲמֶיךָ שֶׁיִּהְיוּ נִמְתָּקִין כָּל הַדִּינִים בְּשָׁרְשָׁן וְיִתְגַּבֵּר מִדַּת הַחֶסֶד עַל מִדַּת הַדִּין. וּתְעוֹרֵר בְּרַחֲמֶיךָ הַחֶסֶד הָעֶלְיוֹן עָלֵינוּ, וּמִשָּׁם יִהְיוּ נִמְשָׁכִין עָלֵינוּ חֲסָדִים טוֹבִים תָּמִיד וּצְדָקָה וּבְרָכָה וְרַחֲמִים וְחַיִּים וְשָׁלוֹם, וְטוֹב יִהְיֶה בְעֵינֶיךָ לְבָרְכֵנוּ וּלְבָרֵךְ אֶת כָּל עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל בְּכָל עֵת וּבְכָל שָׁעָה בִּשְׁלוֹמְךָ הַטּוֹב. וְיִתְרַבֶּה הַשָּׁלוֹם בָּעוֹלָם וִיקֻיַּם מִקְרָא שֶׁכָּתוּב, וְכָל בָּנַיִךְ לִמּוּדֵי יְהֹוָה וְרַב שְׁלוֹם בָּנָיִךְ. שָׁלוֹם רָב לְאוֹהֲבֵי תוֹרָתֶךָ וְאֵין לָמוֹ מִכְשׁוֹל. וּרְאֵה בָנִים לְבָנֶיךָ שָׁלוֹם עַל יִשְׂרָאֵל. יְהִי שָׁלוֹם בְּחֵילֵךְ שַׁלְוָה בְּאַרְמְנוֹתָיִךְ. לְמַעַן אַחַי וְרֵעָי אֲדַבְּרָה נָּא שָׁלוֹם בָּךְ. לְמַעַן בֵּית יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ אֲבַקְשָׁה טוֹב לָךְ. יְהֹוָה עֹז לְעַמּוֹ יִתֵּן יְהֹוָה יְבָרֵךְ אֶת עַמּוֹ בַשָּׁלוֹם:

5

And grant me merit through Your mercies — to give money always for pidyon [redemption] to the true tzadikim of the generation. And may You stir through Your mercies the root of the holy hands of the Binah: the great hand [yad hagedolah], the strong hand [yad hachazakah], and the high hand [yad haramah]. And may the Name of 42 be stirred through Your mercies — which is: Please, with the power of Your great right hand — release the bound. Accept the song of Your people; uplift us, purify us, O Awesome One. Please, O Mighty One — those who seek Your Oneness: guard them as the apple of the eye. Bless them, purify them, pity them — may Your righteousness always repay them. Powerful Holy One — with Your abundant goodness, guide Your congregation. Only One, Exalted One — turn to Your people who proclaim Your holiness. Accept our plea and hear our cry — O Knower of hidden things [Ana b'Koach]. And in the merit of all the seven names — each of six letters combined in this prayer in acrostic form, which is the Name of 42 — through this may the judgments be sweetened at their root. And may You stir through Your mercies the supernal mercy from the light of the Face — and may You stir the 370 lights [shin-ayin nehorin] of the supernal Face; and the white [chivvarta] which is reckoned in peace [mispar bashalon]; and through this may You sweeten and nullify all the judgments from upon us and from upon all Your people the House of Israel always forever. And may You draw and connect and bind the vavs of these seven names with the pillars — and may they be connected and bound together in the secret of the vavs of the pillars and their clasps [vavei ha'amudim vachashukeihem kesef]; and through this may the supernal lovingkindness — which is the secret of the pure and holy silver — be drawn upon us. And through this may all the judgments be nullified from upon us and from upon our offspring and from upon all the offspring of Your people Israel forever. And may You send complete healing to the sick of Your people [and in particular to so-and-so son of so-and-so, etc.]: Please G‑d — please heal him [Numbers 12:13]. And may You bring up a recovery and healing for all their ailments and all their pains — and may You restore them to their strength speedily; and may You speedily send them complete healing from Heaven: healing of the soul and healing of the body. For You are G‑d the faithful and merciful King Who heals. And have mercy upon us and help us and sanctify us in Your supernal holiness — and grant us merit through Your mercies and give us power from Yourself that it be within our power to also do pidyon to sweeten judgments from all of Israel in general and in particular; and to draw lovingkindness to all those who need lovingkindness — through my receiving the pidyon money into my hands; or through the drinking of the wine that gladdens in great holiness. And may I merit to raise my hands and feet to Hashem — G‑d Most High, Possessor of Heaven and earth [El Elyon koneh shamayim va'aretz] — in truth and complete faith and with holy arousal of the heart; in great joy as Your good will desires. And may You draw upon me the supernal protection drawn from the supernal chashmal — and may You purify me and my garments and clothing in the physical and the spiritual. And may You guard my going out and my coming in for good life and for peace from now and forever. And grant me merit through Your mercies — to fill the throats of true Torah scholars with the wine that gladdens; and may I merit that they come to great joy through me. And may You help me and save me and broaden my hand — that I merit to give to true tzadikim and Torah scholars much money for the pidyon of my soul and the souls of my sons and daughters and all who come from my loins — within the totality of the souls of Your people Israel; until we merit through Your mercies that all the judgments be sweetened at their root and the attribute of lovingkindness prevail over the attribute of judgment. And may You stir through Your mercies the supernal lovingkindness upon us — and from there may good lovingkindnesses always be drawn upon us: charity and blessing and mercy and life and peace; and may it be good in Your eyes to bless us and to bless all Your people Israel at every time and every hour with Your good peace. And may peace increase in the world. And may the verse be fulfilled: And all your children shall be taught of Hashem — and great shall be the peace of your children [Isaiah 54:13]. Abundant peace to those who love Your Torah — and there is no stumbling-block for them [Psalms 119:165]. See children to your children — peace upon Israel [Psalms 128:6]. Peace be within your rampart — serenity within your palaces [Psalms 122:7]. For the sake of my brothers and my companions — let me now speak of peace in you [Psalms 122:8]. For the sake of the House of Hashem our G‑d — I shall seek your good [Psalms 122:9]. Hashem shall give strength to His people — Hashem shall bless His people with peace [Psalms 29:11].

Keyboard Shortcuts

Hebrew modeH
English modeE
Both columnsB
Toggle nikudN
FullscreenF
Search in textCtrl+F
Save bookmarkS
Listen / PauseL
PrintP
Next segmentJ / ↓
Prev segmentK / ↑
Toggle favoriteG
Previous/Next← →
Show shortcuts?

💬 Comments

Loading comments…