ח"ב מ
ליקוטי תפילות - Likutay Tefilos
ח"ב מ
י אֱלוּל
אֲדוֹן הַשִּׂמְחָה וְהַחֶדְוָה, אֲשֶׁר עֹז וְחֶדְוָה בִּמְקוֹמֶךָ, וְאֵין עַצְבוּת לְפָנֶיךָ כְּלָל. עָזְרֵנִי וְהוֹשִׁיעֵנִי בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים שֶׁאֶזְכֶּה לְשַׂמֵּחַ אֶת עַצְמִי בְּכָל עֵת תָּמִיד, וּתְלַמְּדֵנִי דַעַת, וְדֶרֶךְ עֵצָה תוֹדִיעֵנִי, בְּאֹפֶן שֶׁאֶזְכֶּה לְהִתְגַּבֵּר וּלְהִתְחַזֵּק תָּמִיד עַל הַיָּגוֹן וְהָאֲנָחָה וְהָעַצְבוּת, לְהַרְחִיקָם מֵעָלַי וּמֵעַל גְּבוּלִי, לִבְלִי לְהָנִּיחָם לִכְנוֹס לֶאֱחוֹז וְלִגַּע בִּי כְּלָל חַס וְשָׁלוֹם, רַק לְהִתְגַּבֵּר בְּכָל עֹז לְהַמְשִׁיךְ עָלַי שִׂמְחָה וְחֶדְוָה תָמִיד. אָגִילָה וְאֶשְׂמְחָה בְּךָ וּבִישׁוּעָתְךָ הַגְּדוֹלָה וּבְנִפְלְאוֹתֶיךָ וַחֲסָדֶיךָ הָרַבִּים וְהָעֲצוּמִים אֲשֶׁר עָשִׂיתָ עִמִּי וַאֲשֶׁר אַתָּה עָתִיד לַעֲשׂוֹת עִמִּי, אֲשֶׁר בַּחֲסָדֶיךָ הַנִּפְלָאִים תָּמַכְתָּ גּוֹרָלִי לִהְיוֹת מִזֶּרַע יִשְׂרָאֵל עַם קָדְשֶׁךָ, אֲשֶׁר נָתַתָּ לָנוּ תוֹרַת אֱמֶת וְחַיֵּי עוֹלָם נָטַעְתָּ בְּתוֹכֵנוּ. חֲבָלִים נָפְלוּ לִי בַּנְּעִימִים אַף נַחֲלָת שָׁפְרָה עָלָי. זַכֵּנִי בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים לְהִתְגַּבֵּר וּלְהִתְחַזֵּק בְּכָל עֵת לְהַמְשִׁיךְ עָלַי הַשִּׂמְחָה הַגְּדוֹלָה וְהַנִּפְלָאָה הַזֹּאת תָּמִיד, וְאֶזְכֶּה לְחַזֵּק אֶת עַצְמִי בְּשִׂמְחָה גְּדוֹלָה כָּל־כָּךְ עַד שֶׁתַּגִּיעַ הַשִּׂמְחָה לְרַגְלַי, שֶׁאֶזְכֶּה לְרַקֵּד מֵחֲמַת שִׂמְחָה. וּבִפְרַט בְּשַׁבְּתוֹת יְהֹוָה וּבְמוֹעֲדֵי יְהֹוָה מִקְרָאֵי קֹדֶשׁ וּבַחֲנֻכָּה וּפוּרִים וּבְשַׁאָרֵי שְׂמָחוֹת שֶׁל מִצְוָה, תִּהְיֶה בְּעֶזְרִי תָמִיד לְשַׂמְּחֵנִי בְּכָל עֹז עַד שֶׁאֶזְכֶּה לְרַקֵּד הַרְבֵּה מֵחֲמַת שִׂמְחָה. וְאֶזְכֶּה לַעֲסֹק בַּתּוֹרָה וְלַעֲשׂוֹת כָּל הַמִּצְוֹת בְּשִׂמְחָה גְּדוֹלָה כָּל־כָּךְ עַד שֶׁהַשִּׂמְחָה תַגִּיעַ עַד רַגְלַי, וְאֶזְכֶּה לְהַעֲלוֹת אֶת הָרַגְלִין לְמַעְלָה, וְעַל־יְדֵי־זֶה תְרַחֵם וְתַעֲלֶה וְתָקִים אֶת כָּל תּוֹמְכֵי אוֹרַיְתָא שֶׁהֵם סַמְכֵי קְשׁוֹט הַמַּחֲזִיקִים בְּלוֹמְדֵי תוֹרָה וְנוֹתְנִים לָהֶם מַתַּת־יָדָם הַטּוֹבָה:
Master
אָנָּא יְהֹוָה, עֲזוֹר לָהֶם וְתַשְׁפִּיעַ לָהֶם כָּל טוּב, עוֹשֶׁר וְכָבוֹד וְחַיִּים, בָּנִים וּבְנֵי בָּנִים, וְיִתְרַבּוּ צֶאֱצָאֵיהֶם כְּחוֹל הַיָּם, וּתְבָרֵךְ אֵת כָּל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם וּבְכֹל אֲשֶׁר יִפְנוּ יַצְלִיחוּ (וּבִפְרָט וְכוּ'). וְתַעֲזֹר לָהֶם וְתַעֲלֶה אוֹתָם בְּכָל פַּעַם מַעְלָה מָּעְלָה, וּתְחַזֵּק אֶת לְבָבָם שֶׁיִּזְכּוּ בְּכָל פַּעַם לְהַחֲזִיק בְּיוֹתֵר אֶת הַלּוֹמְדֵי תוֹרָה בֶּאֱמֶת, וּתְמַלֵּא יָדָם בִּרְכַּת יְהֹוָה שֶׁיּוּכְלוּ לְהַחֲזִיק אוֹתָם בִּשְׁלֵמוּת, לְמַלֹּאת לָהֶם כָּל צָרְכֵיהֶם לָתֵת לָהֶם כָּל מַחְסוֹרָם אֲשֶׁר יֶחְסַר לָהֶם, בְּאֹפֶן שֶׁיִּזְכּוּ הָעוֹסְקִים בַּתּוֹרָה לַעֲסֹק בַּתּוֹרָה וַעֲבוֹדָה לִשְׁמָהּ תָמִיד, בְּהַרְחָבַת הַלֵּב בְּלִי שׁוּם בִּלְבּוּל וְטִרְדַּת הַפַּרְנָסָה כְּלָל. עָזְרֵנִי הוֹשִׁיעֵנִי מָלֵא רַחֲמִים לִהְיוֹת בְּשִׂמְחָה תָמִיד, לַמְּדֵנִי דַּרְכֵי עֵצוֹתֶיךָ הָאֲמִתִּיּוֹת בְּכָל עֵת, וְתַזְכִּירֵנִי וּתְחַזְּקֵנִי וּתְאַמְּצֵנִי בְּכָל עֵת לְהִתְעוֹרֵר לִהְיוֹת בְּשִׂמְחָה תָמִיד, לִזְכּוֹר בְּכָל עֵת טוֹבוֹתֶיךָ הַנּוֹרָאוֹת וְהַנִּשְׂגָּבוֹת אֲשֶׁר אַתָּה עוֹשֶׂה עִם כָּל אֶחָד מִיִּשְׂרָאֵל וְעִמִּי בִּפְרָטִיּוּת בְּכָל עֵת עֶרֶב וָבֹקֶר וְצָהֳרָיִם, מֵעוֹדִי עַד הַיּוֹם הַזֶּה. אֶת נִפְלְאוֹתֶיךָ וְטוֹבוֹתֶיךָ בְּלִי שִׁעוּר הַיְדוּעוֹת לִי מִקָּרוֹב וּמֵרָחוֹק, וְאֶת נִפְלְאוֹתֶיךָ וְטוֹבוֹתֶיךָ הַנֶּעֱלָמוֹת וְנִסְתָּרוֹת מִמֶּנִּי, אֲשֶׁר אַתָּה לְבַד עוֹשֶׂה עִמִּי נִפְלָאוֹת וְנִסִּים נוֹרָאִים וְטוֹבוֹת נִצְחִיּוֹת בְּכָל עֵת כְּדֵי לְחַיּוֹתֵנִי וּלְקַיְּמֵנִי בִּקְדֻשַּׁת יִשְׂרָאֵל לָנֶצַח, אֲשֶׁר אֵין טוֹבָה וְשִׂמְחָה גְּדוֹלָה מִזֹּאת, שֶׁכָּל אֶחָד מִיִּשְׂרָאֵל אֲפִלּוּ הַפָּחוּת שֶׁבַּפְּחוּתִים כָּמוֹנִי, זוֹכֶה לְכַמָּה נְקֻדּוֹת טוֹבוֹת בְּכָל יוֹם, לְקַיֵּם מִצְוֹת הַבּוֹרֵא יִתְבָּרַךְ, אֲשֶׁר הֵם חַיֵּינוּ וְאֹרֶךְ יָמֵינוּ לְעוֹלְמֵי עַד וּלְנֵצַח נְצָחִים. אַשְׁרֵנוּ מַה טּוֹב חֶלְקֵנוּ וּמַה נָּעִים גּוֹרָלֵנוּ וּמַה יָּפָה יְרֻשָּׁתֵנוּ:
of
זַכֵּנוּ לִזְכּוֹר וּלְהַאֲמִין בַּחֲסָדֶיךָ וְנִפְלְאוֹתֶיךָ וְטוּבְךָ הַגָּדוֹל שֶׁאֵינוֹ נִפְסַק לְעוֹלָם, וּלְשַׂמֵּחַ אֶת עַצְמִי עַל־יְדֵי־זֶה תָּמִיד. פְּתַח לִבִּי וְדַעְתִּי, וְהָאֵר עֵינֵי שִׂכְלִי, וְהוֹרֵנִי וְלַמְּדֵנִי בְּכָל עֵת כָּל הַדְּרָכִים וְהָעֵצוֹת שֶׁאֶפְשָׁר לְשַׂמֵּחַ עַצְמִי בָּהֶם בְּאוֹתָהּ הָעֵת וְהַשָּׁעָה, בְּאֹפֶן שֶׁאֶזְכֶּה לִהְיוֹת בְּשִׂמְחָה תָמִיד, עַד שֶׁאֶזְכֶּה בְּכָל פַּעַם לְרַקֵּד הַרְבֵּה מֵחֲמַת שִׂמְחָה, וּלְהַעֲלוֹת כָּל הַבְּחִינוֹת הַנִּקְרָאִין רַגְלִין לִבְחִינַת לְבַב חָכְמָה, בִּבְחִינַת וְנָבִא לְבַב חָכְמָה. וְעַל־יְדֵי־זֶה יִהְיוּ נִמְתָּקִין כָּל הַדִּינִים שֶׁבָּעוֹלָם מֵעָלֵינוּ וּמֵעַל כָּל יִשְׂרָאֵל. וְאֶזְכֶּה עַל־יְדֵי הַשִּׂמְחָה וְהָרִקּוּדִין לְתַקֵּן פְּגָם הַדִּבּוּר הָרָע מַה שֶּׁפָּגַמְתִּי לְפָנֶיךָ מֵעוֹדִי עַד הַיּוֹם הַזֶּה בְּדִבּוּרִים רָעִים הַרְבֵּה, בִּפְרַט פְּגָם דִּבּוּרִים רָעִים שֶׁל לָשׁוֹן הָרָע וּרְכִילוּת, הַכֹּל אֶזְכֶּה לְהַעֲלוֹת וּלְתַקֵּן בִּשְׁלֵמוּת עַל־יְדֵי שִׂמְחָה וְרִקּוּדִין דִּקְדֻשָּׁה. וְתִשְׁמְרֵנִי וְתַצִּילֵנִי מֵעַתָּה מִלְּדַבֵּר שׁוּם דִּבּוּר רָע, וּבִפְרָט מִלָּשׁוֹן הָרָע וּרְכִילוּת, וְאֶזְכֶּה לְקַדֵּשׁ אֶת דִּבּוּרִי בִּקְדֻשָּׁה גְּדוֹלָה בְּתַכְלִית הַשְּׁלֵמוּת. וְתִשְׁמְרֵנִי וְתַצִּילֵנִי מִפְּגַם אֱמוּנָה, וּתְזַכֵּנִי לְהַעֲלוֹת וּלְתַקֵּן כָּל פְּגָמֵי הָאֱמוּנָה עַל־יְדֵי הַשִּׂמְחָה וְהָרִקּוּדִין דִּקְדֻשָּׁה, וְאֶזְכֶּה מֵעַתָּה לֶאֱמוּנָה שְׁלֵמָה בֶּאֱמֶת כָּרָאוּי בְּתַכְלִית הַשְּׁלֵמוּת כִּרְצוֹנְךָ הַטּוֹב. וְתַעֲלֶה אוֹתִי גַם בְּמָמוֹן וְעוֹשֶׁר, שֶׁתַּשְׁפִּיעַ לִי מָמוֹן וַעֲשִׁירוּת הַרְבֵּה דִקְדֻשָּׁה, בְּאֹפֶן שֶׁאוּכַל לַעֲסֹק בְּתוֹרָתְךָ וַעֲבוֹדָתְךָ בְּלִי טִרְדָּא וּבִטּוּל כְּלָל, וְאֶזְכֶּה לְהַרְבּוֹת בִּצְדָקָה וּלְהַחֲזִיק יְדֵי הָעוֹסְקִים בַּתּוֹרָה וַעֲבוֹדָה בֶּאֱמֶת:
Hashem is a man of war — Hashem is His Name. Hashem — powerful and mighty; Hashem — mighty in battle [Exodus 15:3; Psalms 24:8]. Master of the Universe — have mercy upon me; and give me strength and courage and boldness to always come before You; and that Your mercies and Your lovingkindnesses toward me shall never be exhausted and never cease — forever.
רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, אַתָּה יָדַעְתָּ דוֹחַק פַּרְנָסָתֵנוּ כָּעֵת אֲשֶׁר כָּשַׁל כֹּחַ הַסַּבָּל, רַחֵם עָלֵינוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ, וּמַלֵּא מִשְׁאֲלוֹתֵינוּ לְטוֹבָה בְּרַחֲמִים, וְזַכֵּנוּ לִהְיוֹת בְּשִׂמְחָה תָמִיד, עַד שֶׁנִּזְכֶּה לְרִקּוּדִין דִּקְדֻשָּׁה וּלְהַעֲלוֹת כָּל בְּחִינוֹת הָרַגְלִין לְמַעְלָה לִקְדֻשָּׁה עֶלְיוֹנָה, בְּאֹפֶן שֶׁנִּזְכֶּה לְהַמְשִׁיךְ שֶׁפַע טוֹבָה וּפַרְנָסָה טוֹבָה וַעֲשִׁירוּת גָּדוֹל בִּקְדֻשָּׁה וּבְטָהֳרָה, לָנוּ וּלְזַרְעֵנוּ וּלְכָל עַמְּךָ בֵּית־יִשְׂרָאֵל, וּבִפְרָט לְכָל תּוֹמְכֵי אוֹרַיְתָא. וְתַעֲזֹר לְכָל חֲשׂוּכֵי בָנִים בְּזֶרַע שֶׁל קַיָּמָא לַעֲבוֹדָתֶךָ וּלְיִרְאָתֶךָ (וּבִפְרָט וְכוּ'), וְתַמְשִׁיךְ בְּרָכָה וְחַיִּים טוֹבִים לְכָל בָּנֵינוּ וְצֶאֱצָאֵינוּ, וְתַצִּיל אוֹתָנוּ וְאֶת כָּל דּוֹרוֹתֵינוּ וְאֶת כָּל יִשְׂרָאֵל מִצַּעַר גִּדּוּל בָּנִים לְעוֹלָם, וְנִזְכֶּה כֻלָּנוּ לְגַדֵּל כָּל יוֹצְאֵי חֲלָצֵינוּ בְּלִי שׁוּם צַעַר וָנֶזֶק. רַק תִּהְיֶה בְּעֶזְרֵנוּ לְגַדְּלָם בְּנַחַת בְּשָׁלוֹם וְשַׁלְוָה וְהַשְׁקֵט לְתוֹרָה וּלְחֻפָּה וּלְמַעֲשִׂים טוֹבִים, לְאֹרֶךְ יָמִים וְשָׁנִים טוֹבִים לַעֲבוֹדָתֶךָ וּלְתוֹרָתֶךָ וּלְיִרְאָתֶךָ, וְיֵלְכוּ יוֹנְקוֹתָם וִיהִי כַזַּיִת הוֹדָם. וְלֹא יִהְיֶה עָקָר וַעֲקָרָה בָּנוּ וּבְזַרְעֵנוּ לְעוֹלָם, וְיִתְרַבּוּ צֶאֱצָאֵינוּ וְצֶאֱצָאֵי עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל כְּכוֹכְבֵי הַשָּׁמַיִם וּכְחוֹל הַיָּם לְדוֹר וָדוֹר עַד עוֹלָם, וְיִהְיוּ כֻלָּם עוֹסְקִים בַּתּוֹרָה לִשְׁמָהּ יוֹמָם וָלַיְלָה וְעוֹשֵׂי רְצוֹנְךָ בֶּאֱמֶת, וְלֹא יָסוּרוּ מִכָּל דִּבְרֵי הַתּוֹרָה יָמִין וּשְׂמֹאל אֲפִלּוּ כְּחוּט הַשַּׂעְרָה כָּל יְמֵיהֶם לְעוֹלָם, וְיַכִּירוּ כֻלָּם אוֹתְךָ בֶּאֱמֶת, וְיֵדְעוּ אוֹתְךָ כֻּלָּם לְמִקְּטַנָּם וְעַד גְּדוֹלָם:
Therefore I have come before You — full of mercy; King of Glory; Who performs salvations in the midst of the earth [Psalms 74:12]: help me and save me; for I have no one upon whom to lean — except my Father in Heaven.
רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, מַלֵּא מִשְׁאֲלוֹתֵינוּ לְטוֹבָה בְּרַחֲמִים, וְזַכֵּנוּ לָבֹא לְכָל מַה שֶּׁבִּקַּשְׁנוּ מִלְּפָנֶיךָ שֶׁנִּזְכֶּה לִהְיוֹת בְּשִׂמְחָה תָמִיד, אָגִילָה וְאֶשְׂמְחָה בְּחַסְדֶּךָ אֲשֶׁר רָאִיתָ אֶת עָנְיִי יָדַעְתָּ בְּצָרוֹת נַפְשִׁי, אֶשְׂמְחָה וְאֶעֱלְצָה בָךְ אֲזַמְּרָה שִׁמְךָ עֶלְיוֹן. שַׂמֵּחַ נֶפֶשׁ עַבְדֶּךָ כִּי אֵלֶיךָ יְהֹוָה נַפְשִׁי אֶשָּׂא. שַׂבְּעֵנוּ מִטּוּבֶךָ וְשַׂמְּחֵנוּ בִּישׁוּעָתֶךָ וְטַהֵר לִבֵּנוּ לְעָבְדְּךָ בֶּאֱמֶת, תַּשְׁמִיעֵנִי שָׂשׂוֹן וְשִׂמְחָה תָּגֵלְנָה עֲצָמוֹת דִכִּיתָ. הָשִׁיבָה לִי שְׂשׂוֹן יִשְׁעֶךָ וְרוּחַ נְדִיבָה תִסְמְכֵנִי. יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי־פִי וְהֶגְיוֹן לִבִּי לְפָנֶיךָ יְהֹוָה צוּרִי וְגוֹאֲלִי. אָמֵן וְאָמֵן:
Master of the Universe — what shall I say; what shall I speak; how shall I justify myself? For there is no word on my tongue; You know it all entirely [Psalms 139:4]. And have mercy upon me — and establish my will to be as Your will in truth. Master of the Universe: teach me the ways of true humility [anavah amitit]; teach me how to subdue my heart before You always; and guard me and save me from pride and arrogance, G‑d forbid — from now. And therefore I have come before You — Hashem our G‑d and G‑d of our fathers: that You help me and save me and grant me merit to repair everything that is broken; and to strengthen myself always in joy before You in all circumstances and situations; and in particular at times of spiritual low and distance from You; even then — may I not despair and not be disheartened at all; but rather strengthen myself in You always. And even now I still hope and wait for Your salvation: I yet wait — until He looks down and sees from Heaven [Lamentations 3:50].
Loading comments…