Entries
ישועה
Sefer Hamidos - The Book of Traits
א. אֵין עוֹשִׂין נֵס אֶלָּא לְמִי שֶׁיֵּשׁ לוֹ מְסִירוּת- נֶפֶשׁ עַל קִדּוּשׁ-הַשֵּׁם.
A miracle is only done for someone who has self-sacrifice to sanctify the name of G-d.
ה. עַל-יְדֵי צְדָקָה בָּא יְשׁוּעָה.
Through charity comes salvation.
ב. הַשָּׂמֵחַ בְּיִסּוּרִין, מֵבִיא יְשׁוּעָה. ו. עַל-יְדֵי צְנִיעוּת שֶׁל אָדָם מַחֲזִירִין לוֹ כָּל הַטּוֹבוֹת, שֶׁנָּטַל אָדָם אַחֵר בִּתְפִלּוֹתָיו.
One who is joyous amidst suffering brings salvation. Through the modesty of a man, he receives in return, all the good that was taken from him by another through the other's prayers.
ג. עַל-יְדֵי הִתְבּוֹדְדוּת בָּא יְשׁוּעָה. י. מִי שֶׁאֵינוֹ מַזְכִּיר שֵׁם עֲבוֹדָה זָרָה, הַקָּדוֹשׁ- בָּרוּךְ-הוּא עוֹשֶׂה לוֹ טוֹבוֹת.
Through hisbodidus (speaking to G-d in seclusion) comes salvation. One who does not mention names of foreign deities, the Holy One -Blessed is He- does him favors.
יא. מִי שֶׁצָּרִיךְ לְאֵיזֶה יְשׁוּעָה, יְשַׂמַּח אֶת הַצַּדִּיק.
One who needs a salvation should give happiness to the Tzaddik.
יב. עַל-יְדֵי בִּטָּחוֹן הָאָדָם נִפְלָט מִצָּרוֹתָיו.
Through trust, a man is saved (ejected) from his troubles.
יג. עַל-יְדֵי צְדָקָה תִּזְכֶּה, שֶׁלֹּא תִּצְטָרֵךְ לִישׁוּעַת אָדָם.
Through charity you will merit that you will not need salvation of man (i.e. through other people).
יד. עַל-יְדֵי בִּטָּחוֹן תִּזְכֶּה לְהָבִין, שֶׁיְּשׁוּעָתְךָ מֵאֵת הַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא וְלֹא מֵאָדָם.
Through trust you will merit to understand that your salvation is from G-d, and not from man.
טו. גַּם עַל-יְדֵי אֱמֶת תִּזְכֶּה לְזֶה.
Also through truth you will merit this.
טז. כְּשֶׁאָדָם בָּא לְאֵיזֶה נִסָּיוֹן, יֵדַע כְּשֶׁיַּעֲמוֹד בְּזֶה הַנִּסָּיוֹן, שֶׁהַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא יַעֲשֶׂה לוֹ נֵס.
When a person comes to a test, he should know that if he stands in it (i.e. not succumb to temptation), the Holy One, Blessed is He- will do a miracle for him.
יז. עַל-יְדֵי בִּטָּחוֹן יִזְכֶּה לִשְׂמֹחַ בְּחֶסֶד הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ.
Through trust, one merits to rejoice in the kindness of the Blessed G-d.
ד. עַל-יְדֵי נִסָּיוֹן עוֹשִׂין לוֹ נֵס. יח. עַל-יְדֵי לִמּוּד בַּעֲמִידָה מֵפֵר עֲצַת הָאֻמּוֹת.
Through one's passing a test, a miracle is done for him . Through learning in a standing position, one annuls the scheming of the nations.
יט. עַל-יְדֵי תַּעֲנִית הָאָדָם נִצּוֹל מִמִּיתָה.
Through a fast, a man is saved from death.
כ. עַל-יְדֵי בִּטָּחוֹן יֵעָשֶׂה לְךָ חֶסֶד.
Through having trust, kindness will be met out to you.
כא. עַל-יְדֵי עֲנָוָה בָּא יְשׁוּעָה.
Through humility comes salvation.
כב. מִי שֶׁמִּתְפַּלֵּל בְּשִׂמְחָה, יִזְכֶּה לִשְׂמֹחַ בִּישׁוּעָתוֹ.
One who prays joyfully will merit rejoicing in His salvation.
כג. הַנֵּס בָּא עַל-יְדֵי אֱמֶת.
A miracle comes through truth.
כד. הַנֵּס בָּא עַל-יְדֵי יִרְאָה. ז. אֵין עוֹשִׂין נֵס לְנוֹאֵף. כה. מִי שֶׁמּוֹדִיעַ דֶּרֶךְ ה' לָרַבִּים, עַל-יְדֵי-זֶה אֲפִלּוּ כְּשֶׁהוּא בֵּין הַגּוֹיִים, הַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ- הוּא מוֹשִׁיעַ לוֹ.
A miracle comes through fear of G-d. A miracle is not done for one who is promiscuous. One who makes known the Way of G-d to the many, through this, even if he is amongst the gentiles, the Holy One -Blessed is He- saves him.
כו. מִי שֶׁמִּתְפַּלֵּל כָּל הַיּוֹם, עַל-יְדֵי-זֶה מְקַבֵּל ]יִזְכֶּה לְקַבֵּל[ יְשׁוּעָה.
One who prays all day long, through this he will merit to receive salvation.
ח. אַל תִּסְמֹךְ עַל הַנֵּס, כָּל זְמַן שֶׁאֶפְשָׁר לְךָ לְהִנָּצֵל בְּמָמוֹן אוֹ בְּדָבָר אַחֵר. כז. כְּשֶׁיִּשְׂרָאֵל דּוֹבְרֵי אֱמֶת, עַל-יְדֵי-זֶה נִשְׁפָּע לָהֶם הַחֶסֶד מִן הַשָּׁמַיִם.
Do not depend on a miracle, as long as it is possible to be saved through money or other means. When the Jews speak the truth, through this kindness is sent to them from Heaven.
ט. קֹדֶם שֶׁעוֹשֶׂה הַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא נֵס לָאָדָם, הָאָדָם הַזֶּה נוֹפֵל לְרָעָה, וְהַכֹּל לְפִי גֹּדֶל הַנֵּס. כח. עַל-יְדֵי הַנִּגּוּנִים שֶׁאַתָּה מְשׁוֹרֵר, אַתָּה מְעוֹרֵר אֶת הַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא, שֶׁיִּסְתַּכֵּל בָּאֻמָּה הַזּוֹ, שֶׁאַתָּה מְשׁוֹרֵר אֶת הַנִּגּוּן שֶׁלָּהּ לָמָּה הִיא מְשַׁעְבֶּדֶת בְּךָ.
Before the Holy One -Blessed is He- does a miracle for a man, the man falls into evil, completely according to the magnitude of the miracle. Through the melodies that you sing, you arouse the Holy One -Blessed is He- to look upon the nation whose melody you are singing – why it subjugates you.
Loading comments…